-
1 eskubide
iz.1.a. right; giza \eskubideak human rights; berezko \eskubide inherent right; hiritarren \eskubideak civil rights; langileen \eskubideak workers' rightsb. [ izenen aurrean ] E\eskubide-deklarazioa the Declaration of Rights2. ( eskua)a. power, authority; i-i e-r egiteko \eskubidea eman to give sb the right to do sth | to {authorize || empower} sb to do sth; e-r egiteko \eskubidea izan ( du/ad.) to have the right to do sth; \eskubide osoa du salatzeko he has every right to denounce it; \eskubide osoz with every right; \eskubide guztiak galdu ditu he's lost all his rights; nik ere, ez diot inori hautatzeko \eskubidea kendu nahi I also do not wish to take away anyone's right to choose; \eskubide osoko kidea full memberb. erregeen \eskubideak the right of kings; \eskubide osodun errege absolute monarchc. Leg. jurisdiction; \eskubidezko estatua a state with rule of law3. ( baimena) permission, right4. ( abantaila) privilege; eta berorri dagozkion \eskubide guztiak Leg. and all privileges thereunto appertaining Leg. -
2 generalised right angular designs
= generalized right angular designsFrench\ \ plan orthogonal généraliséGerman\ \ generalisierte rechte eckige EntwürfeDutch\ \ generalised right angular designsItalian\ \ andamenti angolai netti generalizzati; disegni angolai netti generalizzatiSpanish\ \ disegno ad angolo retto generalizadaCatalan\ \ -Portuguese\ \ delineamentos de tipo angular recto generalizados; planeamentos de tipo angular recto generalizados; planejamentos de tipo angular recto generalizados (bra)Romanian\ \ -Danish\ \ -Norwegian\ \ -Swedish\ \ -Greek\ \ γενικευμένα σωστά γωνιακά σχέδιαFinnish\ \ (yleistetyt oikeakulmaiset asetelmat)Hungarian\ \ általánositott derékszögû tervekTurkish\ \ genelleştirilmiş dik açılı tasarımlarEstonian\ \ üldistatud täisnurksed plaanidLithuanian\ \ -Slovenian\ \ -Polish\ \ uogólnione układy kątów prostychRussian\ \ обобщенные прямоугольные планыUkrainian\ \ -Serbian\ \ -Icelandic\ \ almenn rétt skörpum hönnunEuskara\ \ orokortu eskubidea angeluarra diseinu; orokortua eskubidea angeluarra diseinuakFarsi\ \ -Persian-Farsi\ \ -Arabic\ \ تصاميم يمينية الزاويا المعممةAfrikaans\ \ veralgemeende reghoekige ontwerpeChinese\ \ 广 义 直 角 设 计Korean\ \ - -
3 aitortu
du/ad.1. ( huts bat adierazi, e.a.)a. to admit, confess; bere errua \aitortu zuen he admitted his mistakeb. Leg. to declare, confessc. ( aduanan) to declare2. Kristau. to hear the confession of, confess; erretoreak atsoa \aitortu zuen the priest heard the old woman' s confession3. ( onartu, ezagutu)a. to admit, acknowledge, confess; azkenean \aitortu zidan arrazoi nuela in the end he admitted to me that I was rightb. to declare4. ( jakinarazi) to testify; odolez \aitortu to testify with one' s blood5. ( eman) [ dio ] to grant; besteari \aitortu\\\aitortuzioten eskubidea the other one was granted the right da/ad. Kristau. to confess -
4 askatasun
iz.a. freedom, liberty; "\askatasun!" "freedom!"; A\askatasunaren Ibilaldia Freedom Marchb. ( zapalkuntzarik eza) freedom; Hitlerren garaian jasan behar zuten \askatasunik eza in Hitler' s time they had to suffer a lack of freedom2.a. ( eragozpenik eza, e.a.) ease of move-ment, freedom of action; \askatasun handiz dantzatu ziren they danced with great {ease || poise}b. ( lasaitasuna) relaxation, ease, leisure3. ( eskubidea, e.a.)a. freedom; adierazteko \askatasun freedom of expression; entrepresa-\askatasun freedom of enterprise; erlijio-\askatasun freedom of religion | freedom of worship; prentsa-\askatasun freedom of the pressb. Leg. release; baldintzapeko \askatasun conditional release; behin-behineko \askatasun provisional release; \askatasun zaindu parole -
5 bihurtu
du/ad.1. (bestetu) to turn into; ura ardo \bihurtu zuen he turned water into wine2. (itzuli, atzera eman)a. to give back, return; liburuak \bihurtu zizkien he returned the books to themb. (eskubidea, e.a.) to restorec. (ordainduz) to pay back3. (orkatila) to sprain, twist4. (testu bat hizkuntza batera) to translate (- ra: into) da/ad.1.a. (besteratu) to turn into, change intob. to become, to turn; hauts bihurtzen da gorputza the body turns to dust ; mutila gizona \bihurtu zen the boy became a man; odolak ura \bihurtu zitzaizkion his blood ran cold2. (itzuli)a. to return, go back, come back, be back; atzo joan ziren eta bihar \bihurtuko dira they went yesterday and they'll be back tomorrow; bide onetara bihurtzeko in order to return to the straight and narrowb. to revert to, go back to; bizimondu basatira \bihurtu zen he reverted to his wild ways; bere zereginetara \bihurtu zen he went back to his activities3. (bildu) to come down to, boil down to; hiru alditan bihurtzen dira urte horiek those years boil down to three periods; lur-mota asko dira biana guztiak bitara bihurtzen dira there are many kinds of soil but they all boil down to two (kinds)4. (I) ( aurka egin, buru egin) to resist, oppose, face up to; etsaiei bihurtzeko in order to face up to his enemies -
6 dretxo
iz. (I) ( eskubidea) right -
7 esku eman
1. to {give || stretch} one's hand to (- (r)i: with)b. to shake hands ( -(r)i: with)2. ( sostengua eman) to lend support, help out; proiektuaren gastuei aurre egiteko, bere lagunak \esku eman eman zion to help meet the expenses of the project, his friend helped him out3. ( eskubidea eman) to authorize; negoziazioak aurrera egin dezan, semeari \esku eman eman zion for negotiations to go ahead, he gave his son the authorization -
8 ezabatu
[from Rom. *effasiare, cf. Fr. "effacer"] du/ad.1. ( idatzitakoa, e.a.)a. ( oro.) to erase, wipe away; hondarrean idazten dena laster ezabatzen da what's written in sand is soon wiped awayb. ( marrak jarriaz) to cross out; zerrandako zenbait \ezabaturik agertzen dira some on the list appear crossed outc. Inform. to delete2. ( ezeztatu)a. to wipe out, obliterate, remove, do away with; haren hilketaren aztarna guztiak ezabatzeko in order to {obliterate || remove} all traces of his murder; naziotasuna ukatzen digutenek, logika osoaz Eskola Nazionala eraikitzeko eskubidea \ezabatu nahi digute those who deny us our nationhood logically wish to do away with the right for us to build our National Schoolb. to wipe away; haurtzaroko orbainak gaztaroak ezabatzen ditu the scars of childhood are wiped away by one's youth3. ( ezkutatu, gorde) Arkaismoa. to keep, hold in; bere haserrea ezabatzen badoa he's holding his anger in da/ad. Arkaismoa. to hide away, steal away, vanish; hori esan eta \ezabatu zen aingerua the angel said that and vanished -
9 hezkuntza
iz.1. education; \hezkuntza berezi special education; \hezkuntzarako eskubidea the right to an education; \hezkuntza, unibertsitate, eta ikerketa saila department of education, universities and researchb. [ izenen aurrean ] education, educational; \hezkuntza sistema education system2. ( entrenatzea) training3. ( domatzea) taming -
10 hobetu
du/ad. to improve, better; baserritarrek ere beren bizimodua hobetzeko eskubidea dute farmers also are entitled to bettering their lives; eguraldia hobetzen duenean when the weather improves da/ad. to improve, get better -
11 zer
I.izo.1.a. \zer? what?; \zer diozu? what are you saying?; \zer arren? why? | how come?; \zer ba? how come?; \zer dela eta? for what reason? eta niri \zer? what about me?; zuri eta niri \zer? what do I have to do with you?; nire eta zure artean \zer? what do I have to do with you?; hau \zer dela? guess what it is?; \zeri eta \zertara how? | what for and to what end?; \zeri dagokiola etorri zara? for what reason have you come?; \zertatik \zertara erori zaren! how is it that you fell!b. eta niri \zer? what about me?2. \zer gerta ere whatever might happen | whatever should happen | whatever happens ; \zer ikus ere whatever might be seen3. → zeren, zertan, zertarako, zertarik zenb. [ erak. ]1.a. what; \zer liburu? what book?; \zer gauza nahi duzu? what thing do you want?b. ( zeharkako gelderetan) ez dakit \zer nahi duten I don't know how much they want2. (+ aditzera bukatu) ez dago \zer eginik there's nothing to do; ez dago \zer esanik there's nothing to be said | no comment; ez du \zer izuturik he's got nothing to be frightened of; \zer galdurik ez dute they've got nothing to lose3. ( harridura)a. \zer ondo! how nice!b. ( zenbatzeko modukoa) what a; \zer gizona! what a man!c. ( zenbatu ezinezkoa) what; \zer zorigaitza! what bad luck!II.iz. [ -r- ]1.a. reason; \zerik gabe without reason; beste \zerik barik for no reason whatsoeverb. eskerrik asko — ez dago \zerrik thank you — don't mention it | you're welcome2. (Psik.) \zera the id3. Lagunart.a. ( p.) what's-his-name gizonezkoa., what-d'ye-call-him gizonezkoa., what's-her-name emakumezkoa., so-and-so, what's-his-face Lagunart. ; hi, \zera, arin etorri you, fellow, come quickly; atzo ikusi nian \zera... ahaztu zaidak haren izena! yesterday I saw what's-her-name...I've forgotten her nameb. ( izenondo gisan) gizon \zer bat some kind of a manc. ( leku) \zerera joan dira they went to some place; \zereko \zerarekin ezkondu zen she married some guy from some place4. Lagunart. ( gauza)a. stuff, thing, something or the other, thingamajig, thingamabob (GB), watchamacallit Lagunart., what-d'ye-call-it Lagunart. ; \zer denik ere ez not a thing; \zer bat ikusi diat kalean I saw somethng or the other in the street; gero egurrezko \zer bat ekarri ziaten later they brought a wood {thing || what-d'ye-call-it || thingamajig}; larruzko \zer asko egiten ziaten they made a lot of leather {stuff || things}; lege honek eskatzen dituen \zerakin, eskubidea zeukak according to the stuff required by this law, he has the rightb. ( makina, tresna) thing, gizmo Lagunart.c. \zereko \zera it ; \zereko \zera egiten zuten egongelan they were doing it in the living roomd. \zerak [ izen plurala ] stuff, things; bere \zerak hartu zituen eta alde egin he got his stuff and left5. (irud.) \zer edo \zer something; ikus dezagun \zertarainoko indarra duen bihotzean let's see how strong his heart is6. bai \zera I bet! | for sure!; ez dugu hori egin beharrik — bai \zera we don't have to do that — the hell we don't!; badakit kantari hori oso gogoko duzula — bai \zer! I know you like that singer a lot — yeah, right! (iron.) -
12 zuzen
[cf. Iber. "sosin"] iz.1.a. ( eskubidea) right; \zuzenez hori enea da that is mine by right; \zuzen onez rightfully; zuri \zuzen onez ematen zaizkizun laudorioak the praise you rightfully deserveb. ( ondarea) inheritance; etxeko \zuzenak izanak ditu he received his inheritance io.1. ( ez okerra)a. ( lerroa, e.a.) straightb. ( bidea) straight, unswerving, undeviatingc. ( ibilbidea, norabidea) straight, unswerving, directd. ( angelua) right2. ( bidezkoa)a. ( politika, ekintza, e.a.) fair, just, right, ethicalb. ( p.) fair, just, upright, honestc. ( ebakia) right, faird. ( asmoa) proper, lawfule. ( zentzua) proper, basic3. ( arauen, legearen, ereduaren arabera)a. right, correct; erantzun \zuzena right answer; hizkera \zuzena correct speechb. ( zehatza) exact, precise, rightc. (ehiztari) crackshot4. (H. Jak) direct; objektu \zuzena direct object5. Mat. right adb.1. ( zintzotasunez) rightly, rightfully; \zuzen jokatu to act rightfully | to conduct o.s. properly; nirekin ez duzu \zuzen jokatu you have not treated me fairly; \zuzen nahiz oker right or wrong; \zuzen edo makur i. ( zuzen edo oker) rightly or wrongly ii. ( zuzenean edo zeharka) directly or indirectly2. ( arauaren, legearen arabera, e.a.)a. correctly, rightly; \zuzen mintzatu to speak correctlyb. ( lan egin) methodically3. ( artez) straight, straight ahead4. ( epaitu) fairly, impartially
См. также в других словарях:
Derecho de pernada — El derecho de pernada (en latín vulgar medieval, Ius primae noctis; en inglés se usa la expresión francesa Droit de seigneur, aunque en francés es más acertada la locución Droit de cuissage) es un derecho feudal que teóricamente establecía la… … Wikipedia Español
Euskal Herria — Saltar a navegación, búsqueda Situación de Euskal Herria según la Real Academia de la Lengua Vasca. Euskal Herria (que significa país del euskera en español)[1] es el término éuscaro c … Wikipedia Español
Les Mecaniciens — Datos generales Origen País Vasco (España) Información artística Género(s) Pop Jazz … Wikipedia Español
Juan Gérvas — Juan Gérvas, mayo 2011 Nombre … Wikipedia Español